









| |
Existe un gran número de palabras que pueden ser
escritas de dos y en algunos casos,
hasta tres, maneras distintas. Son las llamadas palabras con doble
ortografía.
Términos que por razones etimológicas, históricas o fónicas se han escrito
primitivamente de una forma y luego han sufrido una leve variante. Lo
cierto es que ambas grafías conviven actualmente en el Diccionario de la
Real Academia.
Pero recuerda que las que llevan la aclaración de que han
caído en desuso: no son permitidos su plural o conjugación para el juego.
Esta es la lista de las más frecuentes, (descartamos las de muchas letras
por considerarlas poco probables para el juego) y la que figura en
cada caso a
la izquierda, es la más usada por la mayoría de los países.
|
abundante o abundoso |
adscripto o adscrito |
agilizar o agilitar |
almarraja o almarraza |
agujerear o agujerar |
alacena o alhacena |
albóndiga o almóndiga |
ampalagua o ampalaba |
alcaucil, alcací o alcacil |
alemana o alemanda |
alhelí o alelí |
amueblar o amoblar |
anexo
o anejo |
arveja o alverja |
brasileño o brasilero |
bargueño o vargueño |
batahola o bataola |
besamel o besamela |
betún, betume o betumen |
bisnieto o biznieto |
bizcocho o biscocho |
cenit
o zenit |
cantinela o cantilena |
carcaj o carcax |
cedilla o zedilla |
cebiche o seviche |
champaña o champán |
chaqueta o jaqueta |
chirusa o chiruza |
cigoñino o cigüeñato |
cinc
o zinc |
converger o convergir |
cuzco
o cusco |
complejo o complexo |
destornillar o desatornillar |
despabilar o espabilar |
decolorar o descolorar |
descripto o descrito |
duodécimo, doceavo o dozavo |
damasceno, damaceno o damasquino |
engrosar o engruesar |
elucubrar o lucubrar |
eccema o eczema |
fangal o fangar |
femineidad o feminidad |
flacidez o flaccidez |
forúnculo o furúnculo |
folclore o folclor |
gelatina o jaletina |
gneis
o neis |
gnomo
o nomo |
¡huf!
o ¡uf! |
harpa
o arpa |
hidromel o hidromiel |
hiedra o yedra |
hierba o yerba |
hogaño u ogaño |
hoploteca u oploteca |
irreductible o irreducible |
iguana o higuana |
ímpetu o ímpeto |
inocuo o innocuo |
inscripto o inscrito |
invernar o ivernar |
jolgorio u holgorio |
jaguareté o yaguareté |
jamaicano o jamaiquino |
lusitano o luso |
laborioso o laboroso |
lagaña o legaña |
lanzazo o lanzada |
largura o largor |
limpieza o limpiadura |
listado o listeado |
motriz o motora |
malvinense o malvinero |
marihuana o mariguana |
medioeval o medieval |
mezcolanza o mescolanza |
monstruo o mostro |
murmurar o mormullar |
nudillo o ñudillo |
nilón
o nailon |
nómade o nómada |
nublado o nubloso |
overo
u hovero |
obscurecer u oscurecer |
obvio
u ovio |
optimizar u optimar |
postdata o posdata |
pajarota o pajarotada |
palangana o palancana |
paliativo o paliatorio |
parisién, parisiense o parisino |
parturienta o parturiente |
perenne o perene |
persa
o pérsico |
petiso o petizo |
pezuña o pesuña |
pudrir o podrir |
piyama o pijama |
proscripto o proscrito |
quechua o quichua |
querosén, queroseno o querosín |
prolífico o prolífero |
quíntuplo o quíntuple |
restaurante o restorán |
raviole o ravioli |
rosedal, rosaleda y rosalera |
retruque o retruco |
retorcijón o retortijón |
ranglán o raglán |
reemplazar o remplazar |
referéndum o referendo |
regidoría o regiduría |
rumorear o rumorar |
remangar o arremangar |
repitiente o repetidor |
sudoeste o suroeste |
surubí o suruví |
sueco
o zueco |
secundario o segundario |
sarpullido o salpullido |
transcribir o trascribir |
saxofón o saxófono |
sefardí o sefardita |
séptimo o sétimo |
ultimátum o ultimato |
soja
o soya |
tipoy
o tipoi |
tamborín o tamboril |
virreinato o virreino |
truchimán o trujimán |
tábano o tabarro |
untamiento, untadura o untura |
yatay
o yataí |
urraca o hurraca |
usufructo o usufruto |
vermú
o vermut |
zambullir o zabullir |
várice o variz |
vacante o vacancia |
yaguar o jaguar |
yudo
o judo |

|
|
|
|